Monday, May 20, 2013

Organising Prints 版画の整理

Picked up bunch of  my prints from old studio run by my friend while in Osaka.
These are color etchings I created in my 30's; I was worried that they were yellowing or damaged in some way because they were stored for a long time, but surprisingly, they were in perfect condition ! No yellowing, No molds! I assume that it is thanks to the quality of paper I used for printing: BFK Rives!

Sent all of those to my home at Yokohama, then started to reorganize them scattered all over the studio. It was a substantial amount of work; Start with sorting out by images, count them (the number of edition, artist proof and other proofs such as color trial proof), check which ones were sold to whom, which ones remain at my hand or which ones to be sent to gallery, input all the information to my PC, and then finally repackage them carefully with blown paper after wrapped with non acid paper.
Took me for three days!





大阪に滞在中に、大学時代の友人が運営する昔のアトリエに寄って版画を取ってきました。
長いこと保管していたので、黄変したりどこか破損しているかと心配していましたが、驚いたことに黄変もカビも全く無く、完全な状態で残っていました!
使用した紙(BFK Rives)が良かったのだと思います。

横浜の自宅に全部送って、それからアトリエの床に散らばる作品を整理しました。これがなりの労働。まず種類毎に分類し、枚数(エディションの数、アーティストプルーフの数、カラートライアルプルーフなどの数)を数えます。それから何番を誰に販売したか、何番が手元にあるか、また何番をギャラリーに送るかを確認し、全ての情報をパソコンに入力します。
そして無酸性の紙で包んだ後、最後に茶紙で再度包装します。
まる3日を費やした仕事でした。


Monday, May 13, 2013

A Busy Month

It has been a month since my last post.
It is not a excuse but I was too busy to write a diary;

In April, I went to three exhibitions held in Tokyo area, which include:

- Raffaello (The National Museum of Western Art)   ---TOO MANY PEOPLE! could not look at any painting without looking at someone's head in front of you. I wonder it is truly worth for 1,500 yen... The collections of the museum were much better.

- VOCA (Ueno Royal Museum)--- Curated show of young (under 40?) Japanese artists who are nominated by some reputed galleries. Good works as always, but seems getting the same every year.

- Shunyo 90th Anniversary(National Art Center, Tokyo)---My friends paintings are showcased. Some are wonderful, and some are OK.

Then, I had a reunion of my elementary school class in Osaka (my hometown) and stayed there for a few days to do some errands related to my art.

After I came back, Golden Week Holidays which includes 4 Japanese national holidays started and it kept my husband at home for as long as 10(!) days.
We  took drive, went shopping, two movies, one musical, picnic, eating out many.

Spent too much time outside of my studio.
Let's go back to work!



最後の投稿からまた一ヶ月も経ってしまいました。
言い訳ではありませんが、本当に忙しかった。。。

4月には東京で開催されている3つの展覧会に行ってきました。

-ラファエロ展(国立西洋美術館) ・・・人が多すぎ!人の頭が前にあって絵が見えない。1500円の価値が本当にあるのだろうか?同美術館のコレクションの方がずっと良かった。

- VOCA展(上野の森美術館)・・・・有名なギャラリーに推薦された若手作家(40歳以下?)の展覧会。いつもどおり良い作品が並ぶが、マンネリ気味かも。

-第90回春陽展・・・・友人の作品が展示されている。良い作品もあれば、まあまあの作品も有り。

それから 故郷の大阪で小学校時代のクラスの同窓会があり、何日か大阪にいてアート関連の用事を済ませてきました。

帰ってきたらゴールデンウィークが始まり、夫は10日間も(!)家にいました。
ドライブ、ショッピング、映画2本、ミュージカル1本、ピクニック、外食多数。。。

アトリエの外で遊びすぎ。
さて仕事に戻りましょう!







Wednesday, April 10, 2013

Spring has come!

Yes, Spring has finally come to my studio.
It was a long winter for those who cannot stand cold like me...
Althogh it is also hay fever season, I feel very refreshing every morning I see cherry blossoms from studio windows.

view from studio: cherry trees in full bloom
アトリエからの眺め:桜満開

I started a new painting. Biggy one; it is 90cm square (36 " square) canvas, so it may not be too big as a painting in general, but it is big enough for me since I have not tried this size for a few years.


I love to do studio work especially in spring and autumn;
With windows opened, I devote myself to paint, listening radio ( I recently listen radio programs from my home town Osaka voluntarily uploaded on internet!), sipping coffee...
It is complete joy of painting! What more could I ask for?
But, I still have a lot of ask for. Hahaha

ウチのアトリエ周辺もすっかり春になりました。
私のような寒がりにとっては長い冬でした。
花粉症の季節ではありますが、毎朝アトリエの窓から桜を見るとわくわくします。

で、新作を描いています。90センチの正方形。 一般的にそれほど大きいサイズではないのですが、私自身はここ2~3年このサイズを描いていないので、十分に手応えのある大きさです。

アトリエ制作は春と秋が特に好き。窓を開けて、制作に没頭します。最近はネットにアップロードされる地元・大阪のラジオ番組を聴いています。あとコーヒー。
あ~こういう制作は楽しい!これ以上何を望むでしょう??
いえ、望むことはまだまだ沢山あります(^^);

Monday, April 1, 2013

Going to Deep North

I took wedding anniversary trip to Tohoku (north eastern Japan) with my husband.
I think that Tohoku is world of mistery for those who was born in western Japan.
It really was wonder land for me!

結婚記念日に夫と東北へ旅行しました。
私のような西日本出身の人間にとって東北は魅惑の地です!

a museum in snow
Aomori Museum of Art
雪の中の美術館ー青森県立美術館

"Aomoriken" by Yoshitomo Nara
奈良美智さんの「あおもりけん」
This whole travel was by train, which made this trip very exciting.
We especially enjoyed Gono Line which runs along the coastal line of Aomori through Akita to feel that we were on roller coaster.

今回の旅行は全部鉄道で移動。とっても楽しかったです。
特に青森から秋田の海岸沿いを走る五能線。
まるでジェットコースターのようでした。

runs very close to the beach
海岸沿いを走ります

view from the window of tthe train
列車からの眺め


Too close to water!
水面に近すぎる!




Tuna's filleting event
マグロの解体ショー
performance of Tsugaru Jamisen
津軽三味線演奏

Friday, March 22, 2013

Prime Coating

Spent all day for applying prime coat on new canvases.
I use Matsuda's CANSOL for that purpose;
Although gesso is waterbased and tend to lose its volume when the water in it evaporates, I heard that CANSOL is oilbased made from titanium oxide dissolved with linceed oil and petrol.
Just right for oil painting!


Only problem for it is of the smell.. Very painty.

I should not have done this job at this time of the year;
It is hey fever season! I cannot open the studio window and the room is filled with the smell of all paints!


一日中新しいキャンバスの下塗り作業。
私は下塗りにマツダのキャンゾールという製品を使っています。
ジェッソは水性なので、水分が蒸発する際に少し痩せる傾向があるのですが、キャンゾールは酸化チタン、リンシード、ペトロールでできた油性の製品だそう。まさに油彩画にうってつけなのです。
ただ一つの問題はニオイ。。。とてもペンキくさいです。
よく考えれば、 この作業をするべき時期ではなかった。。
花粉の季節です!
アトリエの窓を開ける事もできず、部屋にはペンキのニオイが充満しています。


Thursday, March 14, 2013

What excite me

Package of new art supplies always makes me very happy!

注文した画材が届くといつも嬉しい!

Tuesday, March 12, 2013

Recent Paintings

Again, it has been over a month(!) since last update.
But, I was working through those days. Not lying (^^).
Here are my recent paintings for commission.


Flowering Tree #4 (花咲く木 4)
oil on canvas, 53cm x 53cm (21"x 21")

Flowering Tree #5 (花咲く木 5)
oil on canvas, 53cm x 53cm (21"x 21")
又々、前回の更新から1ヶ月も経ってしまいました。
でも仕事はしていたんですよ。ほんとです。
上記は最新作。ご注文の油彩画です。